John 20:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava wê weha got, li pişt xwe zivirî û dît ku Îsa li wê derê rawestaye. Lê wê nizanibû ku ew Îsa ye.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ وێ ئەڤ چەندە گۆتی، ل پشت خۆ زڤڕی و عیسا دیت یێ راوەستیای بوو، لێ نەزانی ئەو عیسایە.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û gava wê vêya got, li paş xwe nihêrt û dît ku Îsa li wê derê sekiniye û nizanîbû ku ew Îsa ye.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته اَو قِسَیَ گُت، زُوِری و دیت عیسی وِدَره سَرپِیا راوَستایَ، بله اَوی نَزانی گو اَو عیسی بو.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава әԝе әв йәк гот, ль пьшт хԝәва вәгәрʼийа у дит кӧ Иса ль ԝе дәре сәкьнийә, ле ԝе ньзаньбу кӧ әԝ Иса йә.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava ewê ev yek got, li pişt xweva vegerʼîya û dît ku Îsa li wê derê sekinîye, lê wê nizanibû ku ew Îsa ye.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کە ئەمەی گوت ئاوڕی دایەوە، بینی عیسا ڕاوەستاوە، بەڵام نەیزانی عیسایە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ ئیه وەت، هەڵوگەردیا و دی عیسا وه ئەوره وساس، وەلێ نەناسیه که عیساس.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كه ئهمهی وت ئاوڕی دایهوه دوای خۆی، بینی ئیشۆع ڕاوهستاوه، بهڵام نهیزانی ئیشۆعه.