John 20:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Piştî ku weha peyivî pif kir wan û ji wan re got: «Ruhê Pîroz bistînin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ وی ئەڤ چەندە گۆتی، پف كرە وان و گۆتێ: «گیانێ پیرۆز وەرگرن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Piştî ku wî vêya got, pif kir wan û got: Ruhê Pîroz bistînin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته اَو قِسَیَ گُت، پِف گِرَ سَر وان و گُت: «رِحا مُقدسا خدا بِستینِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әв йәк кӧ гот, пʼьфи сәр ԝан кьр у ԝанрʼа гот: «Һане Рʼӧһʼе Пироз бьстиньн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ev yek ku got, pʼifî ser wan kir û wanrʼa got: «Hanê Rʼuhʼê Pîroz bistînin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کە ئەمەی گوت، فووی لێکردن، پێی فەرموون: «ڕۆحی پیرۆز وەربگرن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ ئیه وەت، پف کرده لێان و وەته پێان: «روحالقودوس بگرنەوەر.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كه ئهمهی وت، فووی لێكردن و پێی فهرموون: “ڕووحی پارسا وهربگرن.