John 21:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava ku Petrûs bi şûn de vegeriya, dît ew şagirtê ku Îsa jê hez dike li pey wan tê. Ev, ew şagirt bû ku di şîva êvarê de pala xwe dabû singê Îsa û gotibû: «Ya Xudan, yê ku wê te bide dest kî ye?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
پەترۆس ل پشت خۆ زڤڕی، دیت كو ئەو شاگردێ عیسای حەز ژێ دكر یێ ل دویڤ وان دچیت، ئەڤە هەر ئەوە یێ ل سەر شیڤێ خۆ خواركریە بەر سینگێ عیسای و گۆتیێ: «خودان، ئەو كیە دێ بێبەختیێ ل تە كەت؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Pêtrûs li paş xwe vegeriya û dît, ew şagirtê ku Îsa jê hez dikir li pey wan tê. Ew şagirtê ku, di xwarina êvarê de, xwe dabû ber sînga Îsa û gotibû: Ya Xudan, ew ê ku te bide dest kî ye?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
هِنگه پِطرُس زُوِری و دیت اَو شاگِرده گو عیسی هَژه دِگِر دوو وانرا تِت. اَو هَمَن اَو بو گو وقته شیوا پِسَخه رَخ عیسی رونِشته بو و خو کِشا بو پاش و ژه عیسی پیسیار گِره بو: «آغایه مِن، اَو کِیَ گو دیه تَ تسلیمی دُژمِن بِگَت؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Пәтрус пьшт хԝәва зьвьрʼи, дит әԝ шагьрте кӧ Иса же һʼьз дькә пәй ԝан те. Әва әԝ шагьрт бу, йе кӧ шива евареда хԝә авитьбу һʼәмеза Иса у готьбу: «Хӧдан әԝ кʼи йә, кӧ ԝе нәмамийа Тә бькә?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Petrûs pişt xweva zivirʼî, dît ew şagirtê ku Îsa jê hʼiz dike pey wan tê. Eva ew şagirt bû, yê ku şîva êvarêda xwe avîtibû hʼemêza Îsa û gotibû: «Xudan ew kʼî ye, ku wê nemamîya Te bike?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
پەترۆس ئاوڕی دایەوە و بینی کە ئەو قوتابییەی کە عیسا خۆشی دەویست دوایان کەوتووە، ئەوەی لە کاتی نانی ئێوارەدا شانی بە سنگی عیساوە نابوو و پێی گوتبوو: «گەورەم، کێیە ئەوەی بە گرتنت دەدات؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
پتروس هەڵوگەردیا و دی ئەو شاگرده که عیسا دوسی داشت کەفتیەسه شونێان. هەر ئەوه که له وەخت نان ئێواره پاڵەو داویه سینەێ عیسا و له لێ پرسوی، «گەورەم، ئەوه کیه که توێ دەیده دەس دشمەنەو؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
پهتڕۆس ئاوڕی دایهوه و ئهو قوتابییهی بینی كه ئیشۆع خۆشیدهویست دوایان كهوتووه ئهوهی له كاتی شێوهكه شانی به سینگی ئیشۆع دابوو، وتی: “گهورهم، كێیه ئهوهی ڕادهستت دهكات؟”