John 21:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Şimûn-Petrûs ji wan re got: «Ez diçim ku masiyan bigirim.» Wan jî ji wî re got: «Em jî bi te re tên.» Derketin derve, li qeyikekê siwar bûn, lê wê şevê tu tişt negirtin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا شەمعون پەترۆسی گۆتە وان: «ئەز دێ چم ماسیان گرم.» وان گۆتێ: «ئەم ژی دێ ل گەل تە هێین.» چوون و ل بەلەمێ سیار بوون، لێ د وێ شەڤێ دا وان چ ماسی نەگرتن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Şîmûn Pêtrûs ji wan re got: Ez diçim girtina masiyan! Wan gotin: Em jî bi te re bên. Ew derketin û siwarî lotkê bûn û wan wê şevê tiştekî negirtin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
شَمعونه پِطرُس گُتَ وان: «اَزه بِچِم ماسیا بِگِرِم.» اَوان گُتنَ وی: «اَمه ژی گَل تَدا بِن.» ایجا چُنَ دَروَ و سیواری قَییقه بون. بله وه شَوه چه دِشد نَگِرتِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Шьмһʼун-Пәтрус ԝанрʼа гот: «Әз дьчьм кӧ мәʼсийа бьгьрьм». Ԝана ԝирʼа гот: «Әм жи тʼәви тә тен». Һьнге әԝ рʼабун чун кʼәтьнә ԛәйькәке, ле ԝе шәве тʼӧ тьшт нәгьртьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Şimhʼûn-Petrûs wanrʼa got: «Ez diçim ku meʼsîya bigirim». Wana wîrʼa got: «Em jî tʼevî te tên». Hingê ew rʼabûn çûn kʼetine qeyikekê, lê wê şevê tʼu tişt negirtin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
شیمۆن پەترۆس پێی گوتن: «بۆ ڕاو دەچم.» پێیان گوت: «ئێمەش لەگەڵت دێین.» ئینجا ڕۆیشتن و سواری بەلەم بوون، بەڵام لەو شەوەدا هیچیان نەگرت.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
شەمعون پتروس وه ئەوانه وەت: «مه چمه ئەڕا ماسی گردن.» ئەوانه وەتن: «ئیمەیش وەگەرددە و تێیم.» جا چینه دەیشت و سوار قایق بین. وەلێ وه ئەو شەوه هویچ نەگردن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
شیمعون پهتڕۆس پێی وتن: “من بۆ ڕاو دهڕۆم”. پێیان وت: “ئێمهش لهگهڵت دێین”. ئینجا دهرچوون و یهكسهر سواری كهشتی بوون، لهو شهوهدا هیچیان نهگرت.