John 21:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava ku ew derketin bejê, dîtin ku li wir agirê ji komirê heye; masî li ser e û nan li ber e.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ دەركەفتینە هشكاتیێ، وان ل وێرێ پەل دیتن و ماسی ل سەر بوون و نان ژی هەبوو.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Dema derketin reşayiyê, wan dîtin ku agirê komirê dişewite û li ser agir masî û nan hene.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته هاتنَ سَر هِشکاتیه، آگِرَگه هِل بویی بِ رَژو وِدَره دیتِن گو سَر وه ماسی هَبو و نان ژی وِدَره هَبو.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава әԝ дәркʼәтьнә бәже, ԝьр агьре жь кʼомьре вехьсти дитьн, мәʼси ль сәр у нан жи ль бәр.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava ew derkʼetine bejê, wir agirê ji kʼomirê vêxistî dîtin, meʼsî li ser û nan jî li ber.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
کاتێک دابەزینە وشکانی، بینییان وا خەڵووز ئامادە کراوە و ماسی خراوەتە سەری و نان دانراوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ رەسینه وشکایەگه، دین ئیەسه ئاگرێ وه سکڵ کردێەسەو ماسییش خستیەسه بانی و نانیش هەس.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ دابه‌زینه‌ وشكایی، بینییان وا پشكۆ دانراوه‌ و ماسی خراوه‌ته‌ سه‌ری له‌گه‌ڵ نان.