John 3:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Yûhenna bi xwe jî li Eynona nêzîkî Salîmê imad dikir, çimkî li wê derê pirr av hebû. Mirov dihatin wê derê û imad dibûn.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
یوحەننای ژی ل عەینونێ ل نك سالیم تافیركرن دكر، چنكو ل وێرێ ئاڤ یا مشە بوو. خەلك دهاتن و دهاتنە تافیركرن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Yehya jî nêzîkî Salîmê, li Aynonê vaftîz dikir; ji ber ku li wê derê zehf av hebû û ew dihatin û li wê derê vaftîz dibûn.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
یحیا ژی گُنده عِیْنونه دا گو نِیزوکی شَهره سالیمه بو، غُسلا تعمیده دِدا، چون گو آو وِدَره زِدَ بو و خلق دِهات و غُسلا تعمیده دِگِرت.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Йуһʼәнна жи ль Әʼйнона незики Салиме дьньхӧманд, чьмки ав ль ԝьр гәләк бу. Мәрьв дьһатьнә ԝе дәре у дьньхӧмин.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Yûhʼenna jî li Eʼynona nêzîkî Salîmê dinixumand, çimkî av li wir gelek bû. Meriv dihatine wê derê û dinixumîn.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
یەحیاش لە ئەینونی نزیک شاری سالیم خەڵکی لە ئاو هەڵدەکێشا، چونکە لەوێ ئاو زۆر بوو، ئیتر دەهاتن و لە ئاو هەڵدەکێشران،
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
یەحیایش له ئاوایی عینون، نزیک شار سالیم، تەعمید دیاد، چوینکه له ئەوره ئاو فره بی، مەردمیش هاتیان و تەعمید گردیان.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
یوخه‌ننه‌نیش له‌ عینیۆن نزیک شالم عه‌مادی ده‌كرد، چونكه‌ له‌وێ ئاوی زۆر هه‌بوو، ئیتر ده‌هاتن و عه‌ماد ده‌كران.