John 4:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa lê vegerand û jê re got: «Here gazî mêrê xwe bike û were vir.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
عیسای گۆتێ: «هەڕە و گازی هەڤژینێ خۆ بكە و ڤەگەڕە ڤێرێ.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Îsa ji wê re got: Here bangî mêrê xwe bike û were vê derê!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی گُتَ وی: «هَرَ، گاز مِره خو بِگَ و وَرَ اِرَ.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Иса ле вәгәрʼанд у готе: «Һәрʼә гази мере хԝә кә у ԝәрә вьра».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Îsa lê vegerʼand û gotê: «Herʼe gazî mêrê xwe ke û were vira».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
عیسا پێی فەرموو: «بڕۆ، مێردەکەت بانگ بکە و وەرەوە ئێرە.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا وەپێ وەت: «بچو، شویەگەد بچڕ و بەورەو.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆع پێی فهرموو: “بڕۆ، مێردهكهت بانگ بكه و وهرهوه ئێره”.