John 4:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Li ser vê yekê şagirtên Îsa hatin. Ew gelek şaş man ku ew bi jinekê re dipeyive, lê kesî negot: «Tu çi dixwazî?» an «Çima tu bi wê re dipeyivî?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هنگی شاگرد گەهشتن و گوهشین دەمێ وان دیتی ئەو یێ ل گەل ژنكەكێ دئاخڤیت. لێ كەسێ ژ وان نەگۆت: «تە چ ژێ دڤێت؟» یان «بۆچی تۆ ل گەل وێ دئاخڤی؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Li ser vê yekê şagirtên wî hatin û ji ber ku Îsa bi pîrekekê re diaxifî ew şaş man. Lê bele dîsa jî qet kesî negot: Ma tu li çi digerî? an jî: Ma tu çima bi wê pîrekê re diaxifî?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
هَ وه دَمه، شاگِردِت عیسی زُوِرین. اَو صِفَت گِرتی بون گو اَو گَل ژِنگَگه قِسَ دِگَت، بله چه کَسه نَگُت: «تَ چه شُل گَل وی ژِنگه دا هَیَ؟» آن، «تِ بُچی گَل وی قِسَ دِگَی؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Сәр хәбәрдана ԝанда шагьртед Иса һатьн. Әԝ гәләки әʼщебмайи ман, кӧ Ԝи тʼәви кʼӧлфәте хәбәр дьда, ле кәси нәготе: «Тӧ чь дьхԝази?» йан «бона чь тʼәви ԝе хәбәр дьди?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ser xeberdana wanda şagirtêd Îsa hatin. Ew gelekî eʼcêbmayî man, ku Wî tʼevî kʼulfetê xeber dida, lê kesî negotê: «Tu çi dixwazî?» yan «bona çi tʼevî wê xeber didî?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لەو کاتەدا قوتابییەکانی گەیشتن و سەرسام بوون کە لەگەڵ ژنێک قسە دەکات. بەڵام کەس نەیگوت: «چیت دەوێت؟» یان «بۆچی قسەی لەگەڵ دەکەیت؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
هەر ئەو وەخته، شاگردیل عیسا هاتنەو. ئەڵاجویان هات که دێرێ وەگەرد ژنیگەو قسیه کەی. وەلێ کەسێگ نەوەت: «چه تواێ؟» یا «ئەڕا وەگەرد ئی ژنه قسیه کەی؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
لێره‌دا قوتابییه‌كانی گه‌یشتن، سه‌رسام بوون كه‌ له‌گه‌ڵ ژنێک قسه‌ده‌كات. به‌ڵام كه‌س نه‌یووت: “چیت ده‌وێت؟” یان “بۆچی قسه‌ی له‌گه‌ڵ ده‌كه‌یت؟”