John 5:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
û serekên Cihûyan ji wî mirovê ku qenc bûbû re gotin: «Îro Şemî ye! Nabe ku tu doşeka xwe rakî.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا جوهیان گۆتە ئەوێ ساخ بووی: «ئەڤرۆ شەمبیە ، نە رەوایە تۆ نڤینێن خۆ هەلگری.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber vê yekê Cihûdan ji wî mirovê ku baş bûye re gotin: Îro Sebt e; ji te re ne caiz e ku tu livînê xwe rake!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَجا مَزِنِت یهودیا گُتنَ اَو مِرُوه گو شفا پَیدا گِره بو: «ایرو رُژا شَنبیه یَ و گورَیَگی شِریعَته تِ نابی جیه خو راگَی دوو خودا بِبَی.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге щьһуйа ԝи мәрьве ԛәнщбуйирʼа гот: «Иро шәми йә! Ԛанун изьне надә кӧ тӧ бәрʼа хԝә һьлди».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê cihûya wî merivê qencbûyîrʼa got: «Îro şemî ye! Qanûn îzinê nade ku tu berʼa xwe hildî».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لەبەر ئەوە ڕابەرانی جولەکە بە کابرای چاکبووەوەیان گوت: «شەممەیە و دروست نییە نوێنەکەت هەڵگریت.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا جویلەکەیل وه پیاگه که شەفا گردوی وەتن: «ئیمڕو شەباته ئەڕا تو ڕەوا نیه جیەگەد هەڵگری بوید.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جووه‌كان به‌ چاكبووه‌وه‌یان وت: “شه‌ممه‌یه‌! دروست نییه‌ نوێنه‌كه‌ت هه‌ڵگریت”.