John 6:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îcar Îsa têgihîşt ku ewê bên û ji bo ku wî bikin padîşah bi zorê bibin; dîsa ew bi serê xwe hilkişiya çiyê.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هنگی عیسا جارەكا دی ب تنێ ڤەگەڕیا چیای، چنكو وی زانی كو وان ل بەرە بهێن و ب خورتی وی ببەن و بكەنە پاشا.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber Îsa dizanîbû ku dê werin û bona ku wî bikin qiral dê bi zorê wî bibin, ew dîsa bi tena serê xwe çû çiyê.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی وقته زانی گو اَوان دل هَنَ اَوی راگَن و بِ زُره بِگَنَ پاشا، ژه وِدَره چو و جارَگه دی تِنه چو بُ چییا.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге Иса пе һʼәсийа кӧ әԝе бен у Ԝи бь зоре бьбьн бькьнә пʼадша, диса Әԝ тʼәне һьлкʼьшийа чʼийе.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê Îsa pê hʼesîya ku ewê bên û Wî bi zorê bibin bikine pʼadşa, dîsa Ew tʼenê hilkʼişîya çʼîyê.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
عیسا زانی ئەوان بە نیازن بێن و بیگرن تاکو بیکەنە پاشا، دیسان بە تەنها چووە سەر شاخ.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا وەختێ زانست که توان بان وه زور بگرنەێ تا بکەنەێ پادشا، وه دواره وه تەنیایی چیه ئەڕا بان کویه.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بهڵام ئیشۆع زانی ئهوان به نیازن بێن و بیگرن تاكو بیكهنه پاشا، دیسان به تهنیا چووه سهر شاخ.