John 6:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Dema ku ew bi qasî pênc-şeş kîlometreyan pêşve çûn, wan dît ku Îsa li ser golê rêve diçe û ber bi qeyikê ve tê. Ew tirsiyan,
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ شاگرد نێزیكی پێنج شەش كیلۆمەتران پێشڤە چووین، دیت عیسا یێ ل سەر ئاڤێ بڕێڤە دچیت و نێزیكی بەلەمێ دبیت، ئینا ترسیان.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Bi vî awayî gava ku wan qasî avêtina bîst û pênc an sî tîrî bêrik kişandin, wan dîtin ku Îsa li ser avê dimeşe û nêzîkê lotkê dibe û ew tirsiyan.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته قیاسه شَش کیلومِترا بر لِدا بون، اَوان عیسی دیتِن گو سَر رویه آوه ره دِچیت و دِتَ نِیزوکی قَییقه، ایجا اَو تِرسیان.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава ԝан бер кʼьшандьн ԛаси пенщ-шәш километьра пешда чун, ԝан дит кӧ Иса пәйа сәр голерʼа те незики ԛәйьке дьбә. Рʼьсасе әԝ гьртьн,
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava wan bêr kʼişandin qasî pênc-şeş kîlomêtira pêşda çûn, wan dît ku Îsa peya ser golêrʼa tê nêzîkî qeyikê dibe. Rʼisasê ew girtin,
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کە نزیکەی بیست و پێنج تاکو سی تیرهاوێژ سەوڵیان لێدابوو، عیسایان بینی بەسەر ئاوەکەدا دەڕوات و لە بەلەمەکە نزیک دەبێتەوە، جا ترسان.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ نزیک پەنج شەش کیلومتر پاڕو داوین، عیسا دین که وه مل دەریاچەگه ڕێ کردیا و نزیک قایقەگەوه بویاد. ئەوانه رخێان چی.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كه نزیكهی بیست و پێنج تاكو سی تیرهاوێژ سهوڵیان لێدابوو، ئیشۆعیان بینی بهسهر ئاوهكهدا ڕێدهكات و له كهشتیهكه نزیک دهبێتهوه، جا ترسان.