John 6:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Erê, daxwaza Bavê min ev e, ku her kesê Kur bibîne û baweriyê bi wî bîne, jiyana wî ya herheyî hebe. Û di Roja Dawî de ezê wî rakim.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
چنكو حەزا بابێ من ئەوە، كو هەر كەسێ كوڕی ببینیت و باوەریێ پێ بینیت، دێ ژیانا هەروهەر بۆ وی بیت و ل رۆژا دویماهیێ ئەز دێ وی ژ مرنێ راكەم.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber xwestina Bavê min ev e ku, her kesê Law bibîne û baweriyê bi wî bîne, bila jiyana wî ya abadîn hebe û ez ê wî di roja dawiyê de bivejînim.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
چون گو داخازیا بابه مِن اَوَیَ گو هَچی کَسه گوری بِبینیت و ایمانه بینیتَ وی، بِبیتَ خُدانه ژیانا اَبَدی، و اَزه رُژا قیامَته اَوی ساخ گَم.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Чьмки хԝәстьна Баве Мьн әв ә, ԝәки һәр кәсе кӧ Кӧрʼ бьбинә у баԝәрийа хԝә Ԝи бинә, жийина Ԝийә һʼәта-һʼәтайе һәбә. У Рʼожа Ахрәтеда жи Әзе ԝи жь мьрьне рʼакьм».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Çimkî xwestina Bavê Min ev e, wekî her kesê ku Kurʼ bibîne û bawerîya xwe Wî bîne, jîyîna Wîye hʼeta-hʼetayê hebe. Û Rʼoja Axretêda jî Ezê wî ji mirinê rʼakim».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
خواستی باوکم ئەمەیە: هەرکەسێک تەماشای کوڕەکە بکات و باوەڕی پێ بهێنێت ژیانی هەتاهەتایی دەبێت، منیش لە ڕۆژی دواییدا زیندووی دەکەمەوە.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
چوینکه خاست باوگم ئیەسه که هەر کەس چەو بوڕیه کوڕ و ئیمانه پێ بارێ، زنەیی ئەبەدی بیاشتوید و مه وه ڕوژ ئاخر زنیەو کەم.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه‌ خواستی باوكم ئه‌مه‌یه‌: هه‌ر كه‌سێک ڕۆڵه‌ ببینێت و باوه‌ڕی پێ بهێنێت ژیانی جاویدانیی ده‌‌بێت، منیش له‌ ڕۆژی دوایی هه‌ڵیده‌ستێنمه‌وه‌”.