John 7:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Yê ku baweriyê bi min bîne, wek ku di Nivîsara Pîroz de hatiye gotin: ‹Wê ji dilê wî çemên ava ku jiyanê didin biherikin.›»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هەر كەسێ باوەریێ ب من بینیت ‹دێ رویبارێن ئاڤا ژیانێ ژ ناڤ دلێ وی دەركەڤن،› هەروەكو نڤیسار دبێژیت.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Mîna ku Nivîsa Pîroz dibêje, yên ku baweriyê bi min bînin, di hundirê wan de dê çemên avên zindî biherikin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
هَچی کَسه ایمانه بینیتَ مِن، وِسا گو نِویسارِت مُقدس گُتیَ، ”ژه ناو دله ویدا چَمِت آوَگه دیه ره بِکَوِن گو ژیانه دِدَت.“»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝе кӧ баԝәрийа хԝә Мьн бинә, чаԝа кӧ ньвисар дьбежә: ‹Ԝе жь нав-дьле ԝи чʼәмед ава жийине бькʼьшьн›».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ewê ku bawerîya xwe Min bîne, çawa ku nivîsar dibêje: ‹Wê ji nav-dilê wî çʼemêd ava jîyînê bikʼişin›».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
ئەوەی باوەڕم پێ بهێنێت، وەک نووسراوە پیرۆزەکە فەرموویەتی، لە ناخییەوە ڕووبارەکانی ئاوی ژیان دەڕوات.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
هەر کەسێگ وه من ئیمان بارێ، هەر ئەوجورە که کتاو موقەدەس وەتێه: له ناخێەو چەمیل ئاو زنەییدەر کەفێه ڕێ.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئهوهی باوهڕم پێ بهێنێت، وهک سیپارهكه فهرموویهتی، له ناخییهوه ڕووبارهكانی ئاوی زیندوو ڕێدهكات”.