John 8:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa ji Cihûyên ku bawerî bi wî anîbûn re got: «Eger hûn di peyva min de bimînin, bi rastî jî hûn şagirtên min in.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا عیسای گۆتە وان جوهیێن باوەری پێ ئینای: «ئەگەر هەوە خۆ ل سەر پەیڤا من راگرت، هوین ب راستی شاگردێن منن
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Wê çaxê Îsa ji Cihûdên ku pê bawerî anîne re got: Ger hûn di gotinên min de bimînin, bi vî awayî hûn bi rastî jî şagirtên min in.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ایجا عیسی گُتَ اَو یهودیه گو ایمان اینا بونَ وی: «هَگو اون ناو کلاما مِدا بِمینِن، بَراستی اون شاگِرده مِنِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге Иса готә ԝан щьһуйа, йед кӧ баԝәрийа хԝә Ԝи анин: «Һәгәр һун сәр һинкьрьна Мьн бьминьн, һуне рʼаст шагьртед Мьн бьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê Îsa gote wan cihûya, yêd ku bawerîya xwe Wî anîn: «Heger hûn ser hînkirina Min bimînin, hûnê rʼast şagirtêd Min bin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
عیسا بەو جولەکانەی فەرموو کە باوەڕیان پێی هێنابوو: «ئەگەر لەسەر فێرکردنەکانم بمێننەوە، ئەوا بەڕاستی قوتابی منن و
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئمجا عیسا وه جویلەکەیلی که وەپێ ئیمان هاوردوین، وەت: «ئەگەر وەناو کەڵام مه نیشتەجێ بین، وەڕاسی شاگردیل منین و
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئه‌وسا ئیشۆع به‌ جووه‌كانی فه‌رموو كه‌ باوه‌ڕیان پێی هێنابوو: “ئه‌گه‌ر ئێوه‌ له‌ قسه‌كه‌مدا جێگیربن، ئه‌وا به‌ ڕاستی قوتابی منن و