John 9:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ji ber vê yekê dê û bavê wî gotin: «Êdî ew mezin e, ji wî bipirsin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لەوما دایك و بابێن وی گۆت: «ئەو یێ مەزنە، پرسیارێ ژێ بكەن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Bo vê yekê dayik û bavê wî gotin: Ew mezin e, ji wî bipirsin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَر خاطره هِنده بو گو داییگ و بابه وی گُتن، «اَو مَزِنَ؛ وی بوخو پیسیار گَن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ләма де у баве ԝи готьн: «Әԝ иди мәзьн ә, жь ԝи бьпьрсьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Lema dê û bavê wî gotin: «Ew îdî mezin e, ji wî bipirsin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
لەبەر ئەوە دایک و باوکی گوتیان: «ئەو گەورەیە، لە خۆی بپرسن.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەبونەێ ئیه بی داڵگ و باوگێ وەتن، «ئەوه گەوراس؛ له خوەێ بپرسن.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بۆیه دایبابی وتیان: “خۆی بهتهمهنه، پرسی لێ بكهن”.