John 9:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Wan ew nizim kir û gotin: «Tu yî şagirtê wî, lê em şagirtên Mûsa ne.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا وان ئاخفتنێن كرێت لێ باراندن و گۆتێ: «تۆی شاگردێ وی! لێ ئەم شاگردێن مووساینە.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Wan ji wî re kufrê kirin û gotin: Tu şagirtê wî yî! Lê belê em şagirtên Mûsa ne.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَوان دوژون دانَ وی، گُتن: «تِ بوخو شاگِرده وی ای! اَم شاگِرده موسی پِیغَمبَرِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ԝана әԝ беһӧрмәт кьр у готьн: «Тӧ йи шагьрте Ԝи, ле әм шагьртед Муса нә!
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Wana ew bêhurmet kir û gotin: «Tu yî şagirtê Wî, lê em şagirtêd Mûsa ne!
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
جنێویان پێیدا و گوتیان: «تۆ قوتابی ئەویت! بەڵام ئێمە قوتابی موساین.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
خراوی دانه پێ و وەتن: «تو شاگرد ئەوەیده! وەلێ ئیمه شاگرد موسای پەێخەمەریم.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جنێویان پێیدا و وتیان: “تۆ قوتابیی ئه‌ویت، به‌ڵام ئێمه‌ قوتابیی مووشێین.