John 9:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava Îsa bihîst ku ew avêtine derve, wî ew dît û jê re got: «Tu baweriyê bi Kurê Mirov tînî?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
عیسای بهیست كو وان ئەو كەس یێ دەرئێخستیە ژ دەرڤە، ئینا لێگەڕیا و دیت و گۆتێ: «ئەرێ تۆ باوەریێ ب كوڕێ مرۆڤ دئینی؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Îsa bihîst ku wan wî avêtine derve û gava wî ew dît jê re got: Tu baweriyê bi Lawê Mirov tînî?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته عیسی بیهیست گو اَو مِرُو هاوِتنَ دَروَ، اَو پَیدا گِر و ژه وی پیسیار گِر: «تَ ایمان گوره انسان هَیَ؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава Иса бьһист кӧ әԝ дәрхьстьнә дәр, әԝ дит у жерʼа гот: «Тӧ баԝәрийа хԝә Кӧрʼе Мерьв тини?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava Îsa bihîst ku ew derxistine der, ew dît û jêrʼa got: «Tu bawerîya xwe Kurʼê Mêriv tînî?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
عیسا بیستی دەریانکردووە، دۆزییەوە و پێی فەرموو: «باوەڕ بە کوڕی مرۆڤ دەکەیت؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ عیسا شنەفت که ئەو پیا له کەنیسه دەر کردنه، پەێاێ کرد و له لێ پرسی: وه کوڕ ئنسان ئیمان ديری؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆع بیستی دهریانكردووه، ئهوی بینی و پێی فهرموو: “باوهڕت به ڕۆڵهی مرۆڤ ههیه؟”