John 9:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
û jê re got: «Here xwe di hewza Sîlwamê de bişo» ku bê wergerandin: «Hatiye şandin». Ew jî çû serçavê xwe şuşt û bi çavên vebûyî vegeriya.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
و گۆتێ: «هەڕە و خۆ د بركا سیلوامێ دا بشوو» (وەرگێڕانا ‹سیلوام›ێ ‹هنارتی›یە). ئینا ئەو چوو و خۆ شویشت و ب چاڤ ڤەكری ڤەگەڕیا.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û ji wî re got: Here, di burka Şîloamê (ku bi navê: Hatiye Şandin, tête wergerandin) de xwe bişo! Ew jî çû xwe şuşt û çavê wî vebû û bi vî awayî vegeriya hat.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
و گُتَ وی: «هَرَ و ناو حَوضا سْیلوآمه دا چاوه خو بِشو.» سْیلوآم آنی هاتی رِگِرِن. بَجا اَو گُورَ چو و چاوه خو شُست و چاو وَگِری زُوِری.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
у жерʼа гот: «Һәрʼә сәрчʼәʼве хԝә һʼәԝзе Силԝамеда бьшо», (кӧ әв нав те фәʼмкьрьн «Шанди»). Әԝи жи чу сәрчʼәʼве хԝә шушт у бь чʼәʼвед вәбуйи вәгәрʼийа.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
û jêrʼa got: «Herʼe serçʼeʼvê xwe hʼewzê Sîlwamêda bişo», (ku ev nav tê feʼmkirin «Şandî»). Ewî jî çû serçʼeʼvê xwe şûşt û bi çʼeʼvêd vebûyî vegerʼîya.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
پێی فەرموو: «بڕۆ لە گۆمی سیلوام خۆت بشۆ،» (سیلوام واتا نێردراو). جا ڕۆیشت، خۆی شوشت و بە چاوی ساغەوە گەڕایەوە ماڵەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەپێ وەت: «بچو وەناو حەوز سیلوئام بشورەێ.» سیلوئام یانێ کل کریاێ. جا کورەگە چی شورد و وه چەو بیناوه هاتەو.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
پێی فه‌رموو: “بڕۆ له‌ گۆمی شیلۆیا ـ واتا: په‌پامبه‌ر ـ خۆت بشۆ”. جا ڕۆیشت، شۆردی و به‌ چاوكراوه‌یی هاته‌وه‌.