Luke 10:35 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Dotira rojê du zîv derxistin, dan xwediyê mêvanxaneyê û jê re got: ‹Li vî mirovî bibe xweyî, her tiştê ku tu bêtir lê serf bikî, gava ez vegerim, ezê bidim te.›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ل رۆژا پاشتر، دوو دینار ئینانە دەرێ و دانە خودانێ خانێ و گۆتێ: ‹چاڤێ خۆ بدێ و هندی تۆ پتر ل ڤی مرۆڤی بمەزێخی، دەمێ ئەز ڤەدگەڕم دێ دەمە تە.›
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û roja din du zîv derxist da xwediyê mêvanxaneyê û ji wî re got: Li vî mirovî xwedî derkeve! Û heqê her tiştên ku te bêtir li wî serf kir, gava vegerim, ez ê bidim te.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
رُژا دی، دو دینار دا خُدانه کاروانسرایه و گُت: ”وه مِرُوی شار بَ و هَگو ژه وینَ زِدَتِر تَ خَرج گِر، وقته اَز بِزُورِم اَزه بِدَمَ تَ.“
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Рʼожа дьне дӧ зив дәрхьстьн данә хԝәйе меванхане у гот: ‹Хԝәйитийе ль ви бькә, тӧ чь жи сәр ԝи зедә хәрщ ки, гава әз вәгәрʼийам, әзе ль тә вәгәрʼиньм›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Rʼoja dinê du zîv derxistin dane xweyê mêvanxanê û got: ‹Xweyîtîyê li vî bike, tu çi jî ser wî zêde xerc kî, gava ez vegerʼîyam, ezê li te vegerʼînim›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
ڕۆژی پاشتر دوو دیناری دەرهێنا و دایە خانچییەکە و گوتی: ”چاودێری بکە و هەرچی زیاترت خەرجکرد، کە گەڕامەوە دەتدەمەوە.“
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئی ڕوژەگەێ، دو دینار دا ساێو کاروانسەراگه و وەت: ”له ئی پیا هێوەت بکه ئەگەریش فرەتر له ئیه خەرج کردی، وەختێ هاتمەو دەمێ پێد.“
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ڕۆژی پاشتر دوو دیناری ده‌رهێنا و دایه‌ خانچییه‌كه‌ و وتی: چاودێری بكه‌ و هه‌رچی زیاترت خه‌رج كرد، كه‌ گه‌ڕامه‌وه‌ ده‌تده‌مه‌وه‌.