Luke 13:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ew dimîne vê yekê: Mirovekî libeke xerdelê bir û avêt baxçê xwe. Ew şîn bû û bû dar û teyrên ezmên hêlînên xwe di nav çiqilên wê de çêkirin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەو وەكو دندكەكا خەردەلێیە ، مرۆڤەكی بر و هاڤێتە باغچەیێ خۆ و شین بوو و بوو دار و باڵندەیێن ئەسمانی ل سەر چەقێن وێ ڤەحەویان.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ew mîna tova xerdelê ye ku, mirovekî wê girt û avête bexçê xwe. Û ew şîn hat û bû dar û teyrên ezmanê jî hêlînên xwe li ser guliyên wê çêdikirin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وَگو دِندِگا خردله یَ گو مِرُوَگه اَو راگِر و ناو باغچه خودا چاند. اَو دِندِگ شین بو و بو دارَگ، وِسا گو طَیره هوادا هاتِن و سَر چِقِله وی هِلون چه گِرِن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝ мина һʼәбәкә тʼохьме хәрдале йә, кӧ мәрьвәки һьлда бахче хԝәда чанд. У гава әԝ мәзьн бу, бу дар, тәйрәдед әʼзмен һелинед хԝә сәр чʼьԛьлед ԝе чекьрьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ew mîna hʼebeke tʼoximê xerdalê ye, ku merivekî hilda baxçê xweda çand. Û gava ew mezin bû, bû dar, teyredêd eʼzmên hêlînêd xwe ser çʼiqilêd wê çêkirin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
لە دەنکە خەرتەلەیەک دەچێت، کابرایەک بردی و لەناو باخەکەی چاندی، جا گەشەی کرد و بوو بە درەختێک، باڵندەی ئاسمان لەناو لقەکانی هێلانەیان کرد.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جور دەنگ خەردەلیگه پیاێگ هەڵگرد و وەناو باخەگەێ کاڵێ. ئەو دەنگه سەوز کرد و بیه دارێگ، هەر ئەو جوره باڵەندەیل ئاسمان هاتن و وەبان پەلەگانێ لانه درس کردن.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
له دهنكه خهرتهلهیهک دهچێت، كابرایهک بردی و فڕێیدا نێو باخهكهی، جا گهشهی كرد و بووه دارێكی گهوره، باڵندهی ئاسمان لهنێو لقهكانی ههڵنیشتن”.