Luke 15:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
çimkî ev kurê min mirî bû û va ye, rabûye, ew windabûyî bû û va ye, hatiye dîtin.› Û dest bi şahiyê kirin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
چنكو ئەڤ كوڕێ من یێ مری بوو و ساخ بووڤە، یێ بەرزە بوو و هاتە دیتن.› ئینا وان دەست ب كەیفێ كر.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber ku ev lawê min mirî bû û rabû, ew windabûyî bû û hate dîtin. Û wan dest bi kêfxweşiyê kirin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
چون گو اَو گوره مِن مِره بو، نَهَ دیسا ساخَ؛ بِزِر بِبو، پَیدا بویَ!“ ایجا دَستبه جَشن و شادیه گِرِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Чьмки әв кӧрʼе мьн мьри бу, сах бу, ӧндабуйи бу, һатә дитьне›. У дәст бь шайийе кьрьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Çimkî ev kurʼê min mirî bû, sax bû, undabûyî bû, hate dîtinê›. Û dest bi şayîyê kirin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
چونکە ئەم کوڕەم مردوو بوو و زیندوو بووەتەوە، ون ببوو و دۆزراوەتەوە.“ جا دەستیان بە ئاهەنگ گێڕان کرد.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
چوینکه ئی کوڕ منه مردوی، وه دواره زنیەو بیه؛ گوم بوی، پەێا بی! ئمجا جەشن گردن و شادی کردن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه ئهم كوڕهم مردوو بوو و زیندووبووهوه، ونببوو و دۆزرایهوه. جا دهستیان پێكرد دڵخۆش دهبوون.