Luke 15:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Lê diviya em şa bibûna û me şahî bikira, çimkî ev birayê te mirî bû û rabûye, ew windabûyî bû û hatiye dîtin.›»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ یا فەر بوو ئەم دلشاد و كەیفخۆش ببین، چنكو ئەڤ برایێ تە، یێ مری بوو، ساخ بووڤە، یێ بەرزە بوو، هاتە دیتن.›»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê divê em şahiyê bikin û kêfxweş bibin, ji ber ku ev birayê te mirî bû û rabû, ew windabûyî bû û hate dîtin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بله نَهَ یا دوز اَوَ اَم جَشنه بِگِرِن و شادیه بِگَن، چون گو اَو بِرایه تَ مِره بو، نَهَ ساخَ؛ بِزِر بِبو، پَیدا بویَ!“»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гәрәке әм әшԛ у ша буна, чьмки әв бьре тә мьри бу, сах бу у ӧндабуйи бу, һатә дитьне›».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gerekê em eşq û şa bûna, çimkî ev birê te mirî bû, sax bû û undabûyî bû, hate dîtinê›».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
بەڵام پێویستە دڵخۆش و شاد بین، چونکە ئەم برایەت مردوو بوو و زیندوو بووەتەوە، ون ببوو و دۆزراوەتەوە.“»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەلێ ئێرنگه باێه جەشن بگریم و شادی بکێمن، چوینکه ئی براده مردوی، زنیەو بی؛ گوم بوی، پەێا بی!“»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بهڵام پێویسته دڵخۆش و شاد بین، چونكه ئهم برایهت مردوو بوو و زیندووبووهوه، ونببوو و دۆزرایهوه”.