Luke 16:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Wî got: ‹Na, ya bavê me Birahîm, eger yek ji nav miriyan rabe û here ba wan, ewê tobe bikin.›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا وی گۆت: ‹نە، بابێ من ئیبراهیم، ئەگەر ئێك ژ ناڤ مریان رابیت و بچیتە نك وان، دێ ل خۆ زڤڕن.›
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê wî got: Na, ya bavo Birahîm, ger yek ji nav miriyan rabe û here cem wan, ew ê tobe bikin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَوه مِرُوی گُت: ”نه، اَی بابه مَ ابراهیم، بله هَگو مِرُوَگ ناو مِریادا بِچیتَ لاره وان، دیه تَوبَ گَن.“
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝи жи гот: ‹На, баве Бьраһим, һәгәр жь мьрийа йәк һәрʼә щәм ԝан, ԝе жь гӧнәкьрьне вәгәрʼьн›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ewî jî got: ‹Na, bavê Birahîm, heger ji mirîya yek herʼe cem wan, wê ji gunekirinê vegerʼin›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
«ئەویش گوتی: ”نەخێر باوکە ئیبراهیم، بەڵام ئەگەر یەکێک لەناو مردووانەوە بچێتە لایان، ئەوا تۆبە دەکەن.“
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
پیا دەوڵەمەنەگه وەت: ”نه، باوگ ئیمه ئێبراهیم، بەڵکەم ئەگەر کەسێ وەناو مردگیل بچوه ئەڕا لاێان، توبه کەن.“
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئهویش وتی: نهخێر باوكه ئهوڕاههم، بهڵكو ئهگهر یهكێک لهنێو مردووانهوه بچێته لایان، ئهوا تۆبه دهكهن.