Luke 18:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Di wî bajarî de jinebiyek jî hebû ku dihat ba dadger û jê re digot: ‹Heqê min ji neyarê min bistîne!›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ل وی باژێڕی بیژنەك ژی هەبوو، دهاتە نك وی و دگۆتێ: ‹مافێ من ژ هەڤڕكێ من بستینە.›
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Di wî bajarî de jinebiyek jî hebû ku, dihat cem darazkir û ji wî re digot: Heqê min ji dijminê min bistîne!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
هَمَن وه شَهری دا بِوَژِنَگ هَبو گو سَریگ دِهاتَ لاره قاضی و دِگُته: ”حَقه مِن دُژمِنه مِن بِستینَ.“
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ԝи бажарида жьнәбик жи һәбу, һәр гав дьһатә щәм ԝи у дьгот: ‹Һәԛийе бькә, мьн жь дәсте нәйаре мьн хьлаз кә›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Wî bajarîda jinebîk jî hebû, her gav dihate cem wî û digot: ‹Heqîyê bike, min ji destê neyarê min xilaz ke›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
لەو شارەدا بێوەژنێک هەبوو، دەهاتە لای و دەیگوت: ”مافم لە نەیارەکەم بستێنەوە.“
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەناو ئەو شاره بێوه ژنێگ بی که یەێسەر هاتیاده ئەڕا لاێ و وەتیا: حەقم له دشمەنم بسێن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
لهو شارهدا بێوهژنێک ههبوو، دههاته لای و دهیووت: مافم بۆ وهربگره له دژهكهم!