Luke 18:41 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
«Tu çi dixwazî ku ez ji te re bikim?» Wî got: «Ya Xudan, bila çavên min bibînin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
«تە چ دڤێت ئەز بۆ تە بكەم؟» گۆتێ: «خودان، بیناهیێ بكەم.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û got: Ma tu çi dixwazî ku, ez ji te re bikim? Wî got: Ya Xudan, bila çavên min bibînin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
«تِ چه دِخازی بُ تَ بِگَم؟» گُت: «آغایه مِن، دِخازِم چاوه مِن وَبِن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
«Тӧ чь жь Мьн дьхԝази кӧ Әз бона тә бькьм?» Әԝи гот: «Хӧдан, дьхԝазьм чʼәʼвед мьн бьбиньн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
«Tu çi ji Min dixwazî ku Ez bona te bikim?» Ewî got: «Xudan, dixwazim çʼeʼvêd min bibînin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
«چیت دەوێ بۆت بکەم؟» گوتی: «گەورەم، دەمەوێ ببینم.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
«چه تواێ ئەڕاد بکەم؟» وەت: «گەورەم، توام بیناوه بوم.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
فهرمووی “چیت دهوێ بۆت بكهم؟” وتی: “گهورهم، ببینم!”.