Luke 18:43 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Û wî di cih de dît, li pey Îsa çû û pesnê Xwedê da û hemûyên ku ev yek dîtin, rûmet dan Xwedê.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
د ج‍‌ھ دا بیناهی كر و ب دویڤ كەفت و پەسنا خودێ كر. دەمێ خەلكی هەمیان ئەڤ چەندە دیتی، پەسنا خودێ كرن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û wî hema dît, li pey Îsa çû û pesnê Xwedê da û hemûyên ku vê yekê dîtin, rûmet dan Xwedê.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَو مِرُوه گُورَ هَ وه دَمه چاوه وی وَبون و وه حالیدا گو مدحا خدا دِگُت، کَتَ دوو عیسی دا. خلقه وقته اَو دِشدَ دیتِن، همویا سِتایِشا خدا گِرِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
У дәстхԝәда чʼәʼвед ԝи дитьн, да пәй Иса чу у шькьри дьда Хԝәде. Тʼәмамийа ԝе щьмәʼте кӧ әв йәк дит, пәсьне Хԝәде дьдан.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Û destxweda çʼeʼvêd wî dîtin, da pey Îsa çû û şikirî dida Xwedê. Tʼemamîya wê cimeʼtê ku ev yek dît, pesinê Xwedê didan.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
دەستبەجێ بینی، دوای کەوت و ستایشی خودای دەکرد. هەروەها هەموو خەڵکەکەش کە بینییان ستایشی خودایان کرد.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
پیا کورەگه هەر ئەو ئانه بینایی خوەێ وه دەس هاورد وه ستایش کردن خودا، کەفته شون عیسا. مەردم وەختێ ئیه دین، گشتێ ستایش خودا کردن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
یه‌كسه‌ر بینی، دوای كه‌وت و خودای شكۆدار ده‌كرد. هه‌موو گه‌لیش كه‌ بینییان ستایشی خودایان كرد.