Luke 19:37 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Êdî gava ew nêzîkî berwara Çiyayê Zeytûnê bû, elaleta şagirtên wî dest pê kir û bi dilxweşî û bi dengekî bilind pesnê Xwedê ji bo wan hemû karên mezin ên ku dîtibûn, didan.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ نێزیكی نشیڤیا چیایێ زەیتوونان بووی، هەمی جەماوەرێ شاگردان ژ بۆ هەمی ئەو حنێرێن وان دیتین، دەست پێ كر ب دلخۆشی و ب دەنگەكێ بلند پەسنا خودێ كرن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Êdî gava ew nêzîkî serjêra Çiyayê Zeytûnê dibû, ajaweya şagirtên wî dest pê kir û bi dilxweşî û bi dengekî bilind pesnê Xwedê li ser wan hemû karên mezin, yên ku wan dîtibûn, didan
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته نِیزوک دِبو و هِشتا سَرژُردالیگا چییایه زَیتونه دا بو، جَماعَتا شاگِردا همویا بَر خاطره تواوی مُعجِزه گو ژه وی دیته بون بِ شادیه و دَنگا بِلند سِتایِشا خدا گِرِن،
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
У гава Әԝ незики пʼебәржере чʼийайе Зәйтʼуне бу, тʼәмамийа кʼома шагьрта дәстпекьрьн ша дьбун у бь дәнге бьльнд бона һʼәму кʼәрәмәтед кӧ дитьбун шькьри дьданә Хԝәде
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Û gava Ew nêzîkî pʼêberjêrê çʼîyayê Zeytʼûnê bû, tʼemamîya kʼoma şagirta destpêkirin şa dibûn û bi dengê bilind bona hʼemû kʼeremetêd ku dîtibûn şikirî didane Xwedê
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لە لێژاییەکەی کێوی زەیتوون نزیک بووەوە، سەرجەم قوتابییەکان بە شادی و بە دەنگی بەرز دەستیان بە ستایشکردنی خودا کرد، بۆ هەموو ئەو پەرجووانەی بینییان، دەیانگوت:
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ ڕەسیه نزیک سەرەوخوارکی کویەێ زیتون، جەماێەت شاگردیل گشتێ وه خوەشی وه دەنگ بەرز ستایش خودا کردیان وەبونەێ گشت موجزەیلێگ که له لێ دوین،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ له‌ لێژاییه‌كه‌ی كێوی زه‌یتوون نزیكبووه‌وه‌، هه‌موو جه‌ماوه‌ری قوتابییه‌كان ده‌ستیان به‌ شادی كرد و به‌ ده‌نگی مه‌زن ستایشی خودایان كرد، بۆ هه‌موو ئه‌و په‌رجوانه‌ی بینییان، ده‌یانووت: