Luke 2:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Dê û bavê wî li wan gotinên Şimûn gelek şaş man.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دایك و بابێن عیسای ژ ڤان ئاخفتنێن دەربارەی وی هاتینە گۆتن، گوهشین.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û Ûsiv û dayika wî, ji tiştê ku bona wî dihatin gotin ecêb man.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
باب و داییگه عیسی ژه قِسه گو راستا ویدا هاتنَ گُتن، صِفَت گِرتی بِبون.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Де у баве Ԝи сәр тьштед кӧ Шьмһʼун бона Ԝи дьготьн, зәндәгьрти мабун.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Dê û bavê Wî ser tiştêd ku Şimhʼûn bona Wî digotin, zendegirtî mabûn.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
دایک و باوکی سەرسام بوون لەوەی دەربارەی گوترا.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
داڵگ و باوگ عیسا وه قسیەیلی که له باوەت ئەو وەتریاد، سەریان سڕ مەن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
یۆسپ و دایكی كوڕه‌كه‌ سه‌رسام بوون له‌وه‌ی ده‌رباره‌ی وترا.