Luke 20:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa li wan vegerand û got: «Ez jî, ezê tiştekî ji we bipirsim, ka ji min re bêjin:
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا عیسای بەرسڤا وان دا و گۆت: «ئەز ژی دێ پرسیارەكێ ژ هەوە كەم، بێژنە من:
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Îsa bersiv da wan û ji wan re got: Ez jî tiştekî ji we bipirsim, ka ji min re bêjin:
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی جیواب دا: «مِن ژی پیسیارَگ وَ هَیَ؛ بُ مِن بِژِن،
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝи ль ԝан вәгәрʼанд у гот: «Әз жи тьштәки жь ԝә бьпьрсьм у һун Мьнрʼа бежьн:
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ewî li wan vegerʼand û got: «Ez jî tiştekî ji we bipirsim û hûn Minrʼa bêjin:
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
وەڵامی دانەوە: «منیش پرسیارێکتان لێ دەکەم. پێم بڵێن:
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا جواو دا: «منیش پرسیارێ له لێدان دێرم؛ وەپێم بویشن،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وهڵامی دایهوه و پێی فهرموون: “منیش پرسێكتان لێ دهكهم. پێم بڵێن: