Luke 22:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Piştre wî rahişt kasekê, şikir kir û got: «Ha ji we re vê bistînin û di nav xwe de leva bikin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
پاشی پەرداغەك هەلگرت و سوپاسیا خودێ كر و گۆت: «ڤێ بگرن و د ناڤبەرا خۆ دا لێكڤەكەن،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û wî kasekê rahişt, şikir kir û got: Vêya bigirin û di nava xwe de par bikin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ایجا طاسِگَگ راگِر و شُکُر گِر و گُت: «وینَ بِگِرِن و ناو خودا لِگوَ گَن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
У кʼас һьлда, шькьрийа Хԝә жь Хԝәде ани у гот: «Һьлдьн әве у нав хԝәда бәла кьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Û kʼas hilda, şikirîya Xwe ji Xwedê anî û got: «Hildin evê û nav xweda bela kin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
جامێکی هەڵگرت و سوپاسی خودای کرد، فەرمووی: «ئەمە بگرن و لەنێوان خۆتان بەشی بکەن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا جامێگ هەڵگرد و سپاس خودا کرد وەت: «ئیه بگرن وەناو خوەدان بەشەو کەن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جامێكی ههڵگرت و سوپاسی كرد، فهرمووی: “ئهمه بگرن و لهنێو خۆتان بهشی بكهن.