Luke 22:58 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Piştî kêlîkekê, yekî din ew dît û got: «Tu jî yek ji wan î.» Petrûs lê vegerand û got: «Na camêr, ez ne ji wan im.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
پشتی دەمەكێ كورت ئێكێ دی ئەو دیت و گۆتێ: «تۆ ژی ژ وانی!» لێ پەترۆسی گۆت: «برا، ئەز نە ژ وانم!»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Paşê demekê din, yekî din ew dît û got: Tu jî yek ji wan î! Lê belê Pêtrûs got: Na, ya mirovo, ez ne ji wan im!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
گِمَگه پاشه هِنگه، مِرُوَگه دی اَو دیت و گُت: «تِ ژی یگ له وانی.» بله پِطرُسی گُت: «اَی مِر، اَز له وان نینِم.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Хеләке шунда йәки дьн әԝ дит у гот: «Тӧ жи жь ԝан и». Пәтрус ԝирʼа гот: «Пьсмам, әз нә жь ԝан ьм».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Xêlekê şûnda yekî din ew dît û got: «Tu jî ji wan î». Petrûs wîrʼa got: «Pismam, ez ne ji wan im».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
دوای کەمێک، یەکێکی دیکە بینی و گوتی: «تۆش لەوانیت.» بەڵام پەترۆس گوتی: «نەخێر کاکە، من لەوان نیم.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
کەمێگ تر، یەکیگتر دیەێ، وەت: «تنیش یەکی له ئەوانەیدە.» وەلێ پتروس وەت: «پیاگه، من وەگەرد ئەوانه نیم.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
دوای كهمێک، یهكێكی دیكه بینی، وتی: “تۆش لهوانیت!” پهتڕۆس وتی: “كاكه، من نیم!”