Luke 22:67 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
û ji wî re gotin: «Eger tu Mesîh î, ji me re bêje!» Îsa bersîva wan da û got: «Eger ez ji we re bêjim, hûn qet bawer nakin
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
گۆتن: «ئەگەر تۆی مەسیح، بێژە مە.» ئینا گۆتە وان: «ئەگەر ئەز بێژمە هەوە، هوین هەر باوەر ناكەن
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ger tu Mesîh î, ji me re bibêje! Lê belê Îsa ji wan re got: Ger ez ji we re bibêjim, hûn bawer nakin
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
گُتن: «هَگو تِ مسیحی، بِژَ مَ.» عیسی جیواب دا: «هَگو بِژِم، اون قِسا مِن باوار ناگَن،
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
у готьне: «Һәгәр Тӧ йи Мәсиһ, мәрʼа бежә?» Иса ԝанрʼа гот: «Һәгәр Әз ԝәрʼа бежьм жи, йәк ә һун диса баԝәр накьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
û gotinê: «Heger Tu yî Mesîh, merʼa bêje?» Îsa wanrʼa got: «Heger Ez werʼa bêjim jî, yek e hûn dîsa bawer nakin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
پێیان گوت: «ئەگەر تۆ مەسیحەکەیت پێمان بڵێ.» ئەویش پێی فەرموون: «ئەگەر پێتانی بڵێم باوەڕ ناکەن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەتن: «ئەگەر تو مەسیحی، وەپێمان بویش.» وەلێ عیسا وەپێان وەت: «ئەگەر بویشم، قسیەم باوەڕ نیەکین،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وتیان: “ئهگهر تۆ مهسیحهكهیت پێمان بڵێ!”. ئهویش پێی فهرموون: “ئهگهر پێتان بڵێم بڕوا ناكهن.