Luke 23:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Hingê Îsa got: «Ya Bavê min, li wan bibihûre, çimkî ew nizanin ku ew çi dikin!» Wan jî pişk avêtin ser cilên wî û li xwe leva kirin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا عیسای گۆت: «بابۆ، ل وان ببورە، چنكو ئەو نزانن چ دكەن.» پاشی ب هاڤێتنا پشكێ جلكێن وی ل سەر خۆ لێكڤەكرن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Îsa got: Bavo, li wan bibexşîne, ji ber ew nizanin ku çi dikin! Wan jî kincên wî bi pişkê, di nava hev de par kirin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی گُت: «اَی بابو، وانَ بِبَخشَ، چون گو نِزانِن چه دِگَن.» هِنگه پِشگ هاوِتِن گو جِلِگه وی نابَینا خودا لِگ وَگَن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге Иса гот: «Баво, бьбахшинә ван, чьмки ньзаньн чь дькьн». Сәр кʼьнщед Ԝи пʼәшк авитьн ԝәки нава хԝәда бәла кьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê Îsa got: «Bavo, bibaxşîne van, çimkî nizanin çi dikin». Ser kʼincêd Wî pʼeşk avîtin wekî nava xweda bela kin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
عیساش فەرمووی: «باوکە، لێیان خۆشبە، چونکە نازانن چی دەکەن.» ئینجا بە تیروپشک جلەکانیان دابەش کرد.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا وەت: «باوگه، ئیانه بوەخش، چوینکه نیەزانن چه کەن.» ئمجا ئەڕا بەشەو کردن دڵنگەگان عیسا وەناو خوێان تیرپشک خستن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆعیش فهرمووی: “باوكه، لێیان خۆش به، چونكه نازانن چی دهكهن”. ئینجا به تیروپشک كراسهكهیان دابهش كرد.