Luke 7:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava ew herdu zilam hatin ba wî, wan jê re got: «Yûhennayê imadkar em şandine ba te, da ku em bipirsin: ‹Ma yê ku wê bihata tu yî, an em li hêviya yekî din bimînin?›»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ هەردوو زەڵام هاتینە نك وی، گۆتنێ: یوحەننایێ تافیركەر ئەم یێن هنارتینە نك تە و دبێژیت: «ئەرێ تۆی ئەوێ دێ هێت یان خۆ ل هیڤیا ئێكێ دی بگرین؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Gava ew zilaman hatin cem wî, wan ji wî re gotin: Yehyayê vaftîzkar me şand cem te ku em ji te bipirsin: Ma yê ku dê bihata, tu yî, an divê em li hêviya yekî din bimînin?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته اَو دو مِرُو هاتنَ لاره عیسی، گُتن: «یحیایه گو غُسلا تعمیده دِدَت اَم رِگِرِنَ گو تَ پیسیار گَن تِ هَمَن اَوی گو دِبی بِت، آن اَم هِویا یگَ دیتِر بِن؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝ мәри һатьнә щәм Иса у готьн: «Йуһʼәннайе ньхӧмдар әм шандьнә щәм Тә, кӧ жь Тә бьпьрсьн, Тӧ Әԝ и, Йе кӧ гәрәке бьһата, йан әм һивийа йәки дьн бьн?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ew merî hatine cem Îsa û gotin: «Yûhʼennayê nixumdar em şandine cem Te, ku ji Te bipirsin, Tu Ew î, Yê ku gerekê bihata, yan em hîvîya yekî din bin?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
پیاوەکان هاتنە لای عیسا و گوتیان: «یەحیای لەئاوهەڵکێش ئێمەی بۆ لات ناردووە، دەڵێت: ”ئایا تۆی ئەوەی کە دێت، یان چاوەڕێی یەکێکی دیکە بکەین؟“»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا ئەو دو نەفەره هاتنه لاێ عیسا، وەتن: «یەحیاێ تەعمیددەر ئیمه کل کردێه تا پرسیاره لێد بکێم تو هەر ئەوەیده که باێه باێد، یا چەوەڕێ یەکیگ تر بویمن؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ پیاوه‌كان هاتنه‌ لای ئیشۆع، وتیان: “یوخه‌ننه‌نی عه‌مادكار ئێمه‌ی بۆ لات ناردووه‌، ده‌ڵێت: تۆی ئه‌وه‌ی دێیت، یان چاوه‌ڕێی یه‌كێكی دیكه‌ بكه‌ین؟”