Luke 7:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Wê gavê Îsa gelek ji nexweşî, êş û ruhên xerab qenc kirin û çavên gelek koran vekirin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ل وی دەمی عیسای گەلەك ژ نەساخی و دەرد و گیانێن پیس ساخ كرن و بیناهی دا گەلەك مرۆڤێن كۆرە.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Di wê saetê de Îsa gellek ji nexweşî, êş û ruhên xerab baş kir û çavên gellek koran vekir.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
هَ وه سَعَته، عیسی گَلَک مِرُو ژه نَساخیا و اِشا شفا دا و گَلَک مِرُو ژه رِحِت پیس خَلاص گِر و چاوه گَلَک مِرُوه گُورَ ساخ گِر.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
У ԝе дәме Иса гәләк жь нәхԝәшийа, дәрба, жь рʼӧһʼед хьраб ԛәнщ кьрьн у чʼәʼвед гәләк кора вәкьрьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Û wê demê Îsa gelek ji nexweşîya, derba, ji rʼuhʼêd xirab qenc kirin û çʼeʼvêd gelek kora vekirin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لەو کاتەدا عیسا زۆر کەسی لە نەخۆشی و دەرد و ڕۆحە پیسەکان چاککردەوە، بینایی بە چاوی زۆر لە‏ کوێرەکان بەخشی.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
هەر ئەو ساته، عیسا قێر فرەێگ که تویش نەخوەشییل و ژانیل و روحیل شەڕئاشو بین، شەفا دا و کوریل فرەێگ بیناوه کرد.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
له‌و كاته‌دا زۆر كه‌سی له‌ نه‌خۆشی و ده‌رد و ڕووحی گڵاو چاككرده‌وه‌، بۆ زۆر كوێریش بینینی به‌خشی.