Luke 8:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava wî Îsa dît, kir qîrîn û xwe li ber wî avêt erdê û bi dengekî bilind got: «Ma te çi ji min e, ya Îsa, Kurê Xwedayê Herî Berz? Ez lava ji te dikim, min nede ezabê.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ چاڤێ وی ب عیسای كەفتی، كرە هەوار و كەفتە بەر پێیێن وی و ب دەنگەكێ بلند گۆت: «تە چ ژ من دڤێت، عیسایێ كوڕێ خودایێ هەری بلند؟ ئەز هیڤیێ ژ تە دكەم من ئەشكەنجە نەدەی.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Gava wî Îsa dît, kir qêrîn û xwe li ber wî avêt erdê û bi dengekî bilind got: Ma tu çi ji min dixwazî, ya Îsa, Lawê Xwedayê Bilind? Ez li ber te digerim, min nede ezabê!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته اَوی عیسی دیت، قیژیا دا و کَتَ بَر پِیه وی و بِ دَنگا بِلند گُت: «اَی عیسی، گوره خدایه متعال، چه شُلا تَ مِن کَتیَ؟ لاواهیا دِگَم عَذابه نَدَی مِن!»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава әԝи Иса дит, кьрә ԛирʼин кʼәтә бәр Ԝи у бь дәнгәки бьльнд гот: «Тӧ чь жь мьн дьхԝази Исайе Кӧрʼе Хԝәдейе Һәри Жорьн? Әз рʼәща жь Тә дькьм, мьн нәдә щәфе!»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava ewî Îsa dît, kire qîrʼîn kʼete ber Wî û bi dengekî bilind got: «Tu çi ji min dixwazî Îsayê Kurʼê Xwedêyê Herî Jorin? Ez rʼeca ji Te dikim, min nede cefê!»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کە عیسای بینی، هاواری کرد و لەبەردەمی کەوت، بە دەنگی بەرز گوتی: «چیت لە من دەوێت، ئەی عیسای کوڕی خودای هەرەبەرز؟ لێت دەپاڕێمەوە ئەشکەنجەم نەدەی!»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ ئەوه، عیسا دی، قیڕان و کەفته مل پاێ و وه دەنگ بەرز هاوار کرد: «ئێ عیسا، کوڕ خوداێ هەربەرز، تو چ کارێ وه مه دێرێ؟ لاڵکیەمەو عەزاوم نیەی!»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كه ئیشۆعی بینی، هاواری كرد و لهبهردهمی كهوت، به دهنگی مهزن وتی: “چیت له من دهوێ ئیشۆعی ڕۆڵهی خودای ههرهبهرز؟ لێت دهپاڕێمهوه ئازارم نهدهی!”.