Luke 8:45 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa pirsî: «Ew kî bû ku destê xwe li min da?» Gava hemûyan înkar kir, Petrûs got: «Hosta, elalet li te tê hev û li te teng dikin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
عیسای گۆت: «كێ دەستێ خۆ كرە من؟» دەمێ هەمیان ماندەل كری، پەترۆسی گۆت: «مامۆستا، خەلكی دەوروبەرێن تە یێن تەنگ كرین و تە پال ددەن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û Îsa pirsa: Ew kî bû ku destê xwe di min da? pirsî. Lê belê gava her kesî înkar kirin, Pêtrûs û yên ku bi wî re bûn gotin: Mamoste, ajawe li te tê hev û te dide ber palan û tu dibêjî: Ew kî bû ku destê xwe li min da?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی پیسیار گِر: «که دَسته خو مِن دا؟» وقته همویا حاشا گِر، پِطرُسی گُت: «ماموستا، خلق همو آلیادا تَ خِر بونَ و فِشاره تینِنَ سَر تَ!»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Иса гот: «Әԝ кʼи бу кӧ ль Мьн кʼәт?» Гава һʼәмуйа инкʼар кьр, Пәтрус гот: «Мамоста, әʼлаләт Тә дәʼф дьдә, тәнгасийе дьдә Тә ».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Îsa got: «Ew kʼî bû ku li Min kʼet?» Gava hʼemûya înkʼar kir, Petrûs got: «Mamosta, eʼlalet Te deʼf dide, tengasîyê dide Te ».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
عیسا فەرمووی: «کێ بوو دەستی لێدام؟» کە هەموو نکۆڵییان کرد، پەترۆس گوتی: «گەورەم، خەڵکەکە لە دەوروپشتتن و پاڵەپەستۆ دەکەن.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا پرسی: «کی دەس دا قێمەو؟» وەختێ هویچکەس نەچیه ژێرێ، پتروس وەت: «ماموستا، مەردم دەورد گردنه و له هەر لاێگەو زور تیەرنه ملدەو!»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆع فه‌رمووی: “كێ بوو ده‌ستی لێدام؟” كه‌ هه‌موو نكۆڵییان كرد، په‌تڕۆس و ئه‌وانه‌ی له‌گه‌ڵیدا بوون وتیان: “ڕابی كۆمه‌ڵانه‌كه‌ له‌ ده‌وروپشتتن و پاڵه‌په‌ستۆ ده‌كه‌ن، تۆ ده‌پرسیت كێ بوو ده‌ستی لێدام؟”.