Luke 9:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îcar gava elaletê ev bihîst, ew li pey wî çûn. Wî ew qebûl kirin û ji wan re li ser Padîşahiya Xwedê peyivî. Wî yên hewcedarê saxbûnê, qenc dikirin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ خەلكی پێ زانی و خۆ گەهاندە وی. عیسای پێشوازیا وان كر و بۆ وان بەحسێ پاشایەتیا خودێ كر و ئەوێن پێدڤی ب چارەسەركرنێ ساخ كرن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê gava gel vêya bihîstin, li pey wî çûn; wî wan qebûl kirin û ji wan re, li ser Serweriya Xwedê axifî û wî, yên hewcedariya wan ji baş kirinê ve hebûn, baş dikirin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بله گَلَک مِرُوا اَوَ زانین و دوو ویدا چُن. عیسی ژی اَو بِ رویه خوش قَبول گِرِن و گَل واندا راستا پادشاهیا خدا قِسَ گِر و مِرُوِت گو محتاجی ساخ بونه بون، شفا دا.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава әʼлаләт пе һʼәсийа, пәй Ԝи чу. Иса әԝ ԛәбул кьрьн у тʼәви ԝан бона Пʼадшатийа Хԝәде хәбәр дьда у әԝед кӧ һʼәԝще ԛәнщбуне бун ԛәнщ кьрьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava eʼlalet pê hʼesîya, pey Wî çû. Îsa ew qebûl kirin û tʼevî wan bona Pʼadşatîya Xwedê xeber dida û ewêd ku hʼewcê qencbûnê bûn qenc kirin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
بەڵام خەڵکەکە زانییان و دوای کەوتن، ئەویش پێشوازی لێکردن و باسی پاشایەتی خودای بۆ کردن، ئەوانەی پێویستییان بە چاکبوونەوە بوو چاکیکردنەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەلێ مەردم زانستن و وەشونێانەو چین. عیسا ئەوانیش قەبوڵ کرد و وەگەردێان له باوەت پادشایی خودا قسیه کرد و کەسیلێگیش که هەوەجی وه خاسەو بوین داشتن، شەفاێان دا.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ كۆمه‌ڵانه‌كه‌ زانییان، دوای كه‌وتن، ئه‌ویش پێشوازی لێكردن و باسی پاشایه‌تی خودای بۆ فه‌رموون، ئه‌وانه‌ی پێویستییان به‌ چاكبوونه‌وه‌ بوو چاكیكردنه‌وه‌.