Luke 9:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Çaxê ku roj li ber ava bû, her diwanzdeh hatin û jê re gotin: «Elaletê berde, da ku ew herin gundên hawirdor û nav malan, xwarin û cihê razanê ji xwe re bibînin, çimkî em li vir li cihekî bêpêjin in.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ رۆژ بەرەڤ ئاڤابوونێ ڤە چووی، هەر دوازدە شاگردێن وی هاتنە نك و گۆتنێ: «جەماوەری بڤەڕەڤینە دا بچنە گوند و مالێن دەوروبەر و ل وێرێ ڤەحەویێن و خوارنەكێ پەیدا بكەن، چنكو ئەم یێ ل جهەكێ ڤەدەر.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Dema roj li ber ava bû, her Donzdeh hatin û ji wî re gotin: Gel berde ku, bila ew herin gundên hawirdor û nav malan ku, cîhê razan û xwarinê ji xwe re bibînin, ji ber ku em li vê derê, li cîhekî tenha ne!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
نِیزوکی رُژآوابونه، اَو دانزدَه رسول هاتنَ لاره وی و گُتن: «خلقه رِگَ گو بِچِنَ بُ گُندا و آواهیه دُر و بَر و بوخو رِسقی و پَناگاهَگه پَیدا گَن، چون گو اِرَ جیَگه دورکَتیَ.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Бәре еваре һәр донздәһ һатьнә щәм Ԝи у жерʼа готьн: «Әʼлаләте бәрʼдә, кӧ һәрʼьн гӧнд у бәргед дор-бәра щи-ԝар бьн у хԝәрʼа хӧрәк дәст хьн, чьмки әм ль щики хьки-хԝәли нә».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Berê êvarê her donzdeh hatine cem Wî û jêrʼa gotin: «Eʼlaletê berʼde, ku herʼin gund û bergêd dor-bera cî-war bin û xwerʼa xurek dest xin, çimkî em li cîkî xikî-xwelî ne».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
کاتێک ڕۆژ بەرەو ئاوابوون دەچوو، دوازدە قوتابییەکە هاتن و پێیان گوت: «خەڵکەکە بەڕێبکە با بڕۆنە گوند و کێڵگەکانی دەوروبەر، تاکو لەوێ بمێننەوە و خواردنیش پەیدا بکەن، چونکە ئێمە لێرە لە شوێنێکی چۆڵداین.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
نزیک ئێواره، ئەو دوانزه شاگردێه هاتنه ئەڕا لاێ وەتن: «مەردم مرەخەس بکه تا بچنه ئەڕا ئاواییل و سەر زەوییل دەور وەر خواردەمەنی و سەرپناێگ بویننەو، چوینکه ئێرا شون چوڵێگه.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ ڕۆژ به‌ره‌و ئاوابوون ده‌چوو، دوازده‌كه‌ هاتن و پێیان وت: “كۆمه‌ڵه‌كه‌ به‌ڕێبكه‌ با بڕۆنه‌ گوند و دێیه‌كانی ده‌وروبه‌رمان، تاكو له‌وێ بمێننه‌وه‌ و خواردنیش په‌یدا بكه‌ن، چونكه‌ لێره‌ له‌ شوێنێكی چۆڵداین”.