Mark 1:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa ji avê derket derneket, dît ku ezman qelişî û Ruh wek kevokekê li ser wî danî.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
چەوا عیسا ژ ئاڤێ دەركەفت، دیت ئەسمان شەق بوو و گیانێ پیرۆز وەكو كووترەكێ هاتە خوار و ل سەر وی دادا
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û dema ku ji avê derket, wî hema dît ku ezman qelişî û Ruh mîna kevokekê daket ser wî.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته عیسی ناو آوه دا دَرکَوت، هَ وه دَمه دیت گو اَسمان وَبویَ و رِحا خدا وَگو گُترَگه سَر وی ژُردا تِت.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һәма чаԝа Иса жь аве дәркʼәт, дит кӧ әʼзман вәбун у Рʼӧһʼ мина кәвоткәке ль сәр Ԝи дани.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hema çawa Îsa ji avê derkʼet, dît ku eʼzman vebûn û Rʼuhʼ mîna kevotkekê li ser Wî danî.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
هەرکە عیسا لە ئاوەکە هاتە دەرەوە، بینی ئاسمان شەق بوو، ڕۆحی پیرۆزیش وەک کۆترێک لەسەری نیشتەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ عیسا وه ئاو هاته بان، زویزی دی ئاسمانیل واز بین و روح خودا جور کەموتەرێگ وه ملێەو ئارەسه بی.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ههركه له ئاوهكه ههستایهوه، بینی ئاسمانان شهقبوو، ڕووحیش وهک كۆترێک دابهزییه سهری.