Mark 10:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Şagirt gelek şaş man û ji hev re gotin: «Eger wisa ye, kî dikare xilas bibe?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هندی بێژی ئەو حێبەتی بوون و گۆتنە ئێكودوو: «ئەڤجا كی دشێت قورتال ببیت؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ew zehf ecêb man û ji hev û din re gotin: Wê çaxê dê kî xelas bibe?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
شاگِرد گو گَلَک صِفَت گِرتی بِبون، گُتن: «بَجا که دِگاریت نجاته پَیدا گَت؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Шагьрт гәләки әʼщебмайи ман у һәврʼа готьн: «Иди кʼи дькарә хьлаз бә?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Şagirt gelekî eʼcêbmayî man û hevrʼa gotin: «Îdî kʼî dikare xilaz be?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
جا زیاتر سەرسام بوون و بە یەکتریان گوت: «کەواتە کێ دەتوانێت ڕزگاری بێت؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
شاگردەگان که فره ئەڵاجویان هاتوی، وەتن: «جا کی تویەنێ نجات پەێا بکێ؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جا زیاتر سه‌رسام بوون و به‌ یه‌كتریان وت: “كه‌واته‌ كێ ده‌توانێت ڕزگاری بێت؟”