Mark 12:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava yên mirî ji nav miriyan radibin, ne jinê tînin û ne jî mêr dikin, çimkî ew wek milyaketên ezmanan in.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ مرۆڤ ژ مرنێ رادبنەڤە، نە ژنێ دئینن و نە شوی دكەن، لێ دێ وەكو فریشتەیێن ئەسمانان بن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber ku dema ew ji mirinê ve bivejin ne dizevicin, ne jî tên zewicandin; lê mîna milyaketên ezman in.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
چون گو وقته مِری ساخ دِبِن، چه کَس نه ژِنگه دِخازیت و نه مِر دِگَت، بَلگو همو بینا میلیاکَتِت ناو اَسمانی دانَ.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава йед мьри жь мьрьне рʼабьн, ԝе нә бьзәԝьщьн у нә жи мер кьн, чьмки әԝе мина мьлйакʼәтед әʼзмана бьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava yêd mirî ji mirinê rʼabin, wê ne bizewicin û ne jî mêr kin, çimkî ewê mîna milyakʼetêd eʼzmana bin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
کاتێک لە مردن هەڵدەستێنرێنەوە، نە ژن دەهێنن و نە مێرد دەکەن، بەڵکو وەک فریشتە لە ئاسمان دەبن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
چوینکه وەختێ مردگیل زنیەو بون، نه ژن خوازن و نه شوی کەن؛ بەڵکەم جور فریشتەیل ئاسمانن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه‌ كاتێ له‌ مردن هه‌ڵده‌ستێنه‌وه‌، نه‌ ژن ده‌هێنن و نه‌ مێرد ده‌كه‌ن، به‌ڵكو له‌ ئاسماناندا وه‌ک فریشته‌ ده‌بن.