Mark 12:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îcar Şerîetzan ji wî re got: «Rast e, Mamoste! Te ya rast got, ku ‹Xudan yek e û jê pê ve, yekî din tune.›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا مامۆستایێ دەستووری گۆتێ: «باشە مامۆستا، ئەڤە تە ب راستی گۆت! خودێ ئێكە و كەسەك ژ وی پێڤەتر نینە
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Alimê zagonê ji wî re got: Te qenc got Mamoste! Te bi gotina xwe yî: Xwedê yek e û xeynî wî yekî din nîne, rast got.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ماموستایه تَوراته گُتَ وی: «تَ قَنج گُت، ماموستا! تَ راست گُت گو خدا یگَ و خِنجی وی خدایَگه دی چِنینَ،
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ижар ԛанунзан Ԝирʼа гот: «Рʼаст ә, Дәрсдар! Тә рʼаст гот, кӧ ‹Хӧдан йәк ә у жь Ԝи пештьр йәки майин тʼӧнә›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Îjar qanûnzan Wîrʼa got: «Rʼast e, Dersdar! Te rʼast got, ku ‹Xudan yek e û ji Wî pêştir yekî mayîn tʼune›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
مامۆستاکەی تەوراتیش پێی گوت: «ڕاستە مامۆستا، ڕاستت فەرموو کە یەک خودا هەیە و بێجگە لە ئەو هیچ خودایەکی دیکە نییە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەو ماموستاێ تەوراته وەپێ وەت: «خاس وەتی، ماموستا! وه ڕاسی که خودا یەکێگە و بێجگه ئەوه خوداێگ نیه،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
تهوراتزانهكهش پێی فهرموو: “ڕاسته ڕابی، ڕهوات فهرموو كه یهک خودا ههیه و بێجگه لهو خودای دیكه نییه.