Mark 12:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Dawid bi xwe bi saya Ruhê Pîroz dibêje: ‹Xudan ji Xudanê min re got: Li milê min ê rastê rûne, Heta ku ez dijminên te bikim bin lingên te.›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
داوودی ب خۆ ب سرۆشێ گیانێ پیرۆز گۆت: ‹خودانی گۆتە خودانێ من: ل دەستێ من یێ راستێ روینە، تاكو ئەز دوژمنێن تە بكەمە دبن پێیێن تە ڤە.›
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Dawid bi xwe ji Ruhê Pîroz ve gotiye: Xudan ji Xudanê min re got: Heta ku ez neyarên te ji lingên te re pêlik deynim; li rastê min rûne!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
داوود پاشا بوخو، بِ هدایتا رِحا مُقدسا خدا گُتیَ: «خاده گُتَ خادیه مِن: «سَر دَسته مِن یه راسته رونه حَتا وه وقته گو دُژمِنه تَ بِگَمَ تَخته بِن پِیه تَدا.»“
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Нә Даԝьд хԝәха пе Рʼӧһʼе Пироз дьбежә? ‹Хӧдан готә Хӧдане мьн: Ль мьле Мьни рʼасте рʼуне, һʼәта кӧ Әз дьжмьнед Тә бькьмә бьне пʼийед Тә›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ne Dawid xwexa pê Rʼuhʼê Pîroz dibêje? ‹Xudan gote Xudanê min: Li milê Minî rʼastê rʼûnê, hʼeta ku Ez dijminêd Te bikime binê pʼîyêd Te›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
داود خۆی بە سروشی ڕۆحی پیرۆز گوتی: «﴿یەزدان بە خاوەن شکۆی منی فەرموو: ”لە دەستەڕاستم دابنیشە هەتا دوژمنانت دەخەمە ژێر پێت.“﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
داود، خوەێ وه وەحی روح‌القودوس، وەت: ”خوداوەند وه خوداوەند مه وەت: «وه دەس ڕاس مه بنیش تا وەختێ دشمەنیلد بکەمه کورسی ژێر پاد.“
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه‌ داوید خۆی به‌ ڕووحی پارساوه‌ وتی: {په‌روه‌ردگار به‌ په‌روه‌ردگارمی فه‌رموو: له‌ لای ڕاستم دانیشه‌ تاكو دوژمنانت بخه‌مه‌ ژێر پێت}.