Mark 13:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ev wek mirovekî ye ku mala xwe dihêle û derdikeve rêwîtiyê. Ew desthilatiya xwe dide xulamên xwe, karê her yekî dide wî û emir dide dergehvan jî ku hişyar bimîne.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هەروەكو مرۆڤەكێ رێڤنگ، دەمێ ژ مالا خۆ دچیت و كارێ هەر بەنیەكێ خۆ بۆ دەست نیشان دكەت و شیرەتان ل دەرگەهڤانی دكەت كو هشیار بیت.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ev, mîna rewşa zilamekî ku derdikeve rêwîtiyê ye. Dema ji mala xwe vediqete, rayedariyê dide dîlên xwe û kar jî dide her yekî û emira hişyarmayînê jî dide notirvanê ber derî.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَو بینا مِرُوَگه یَ گو دل هَیَ بِچیتَ سَفَره و وقته چُیینه، خُلامِت خو دِدانِتَ سَر شُله مالا خو، و هَریگه شُلَگه دِدَته و بُ اَوه گو بَر دَری دِراوَستِت ژی اَمِر دِگَت گو شار بِمینیت.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әв йәк мина мәрьвәки йә, кӧ мала хԝә дьһелә у дәрдькʼәвә рʼеԝитийе. Бәри чуйине тʼәмийа мала хԝә дьдә хӧламед хԝә, шьхӧле ԝан һәр кәси дьде у әʼмьри сәр дәргәһван дькә, кӧ һʼьшйар бьминә.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ev yek mîna merivekî ye, ku mala xwe dihêle û derdikʼeve rʼêwîtîyê. Berî çûyînê tʼemîya mala xwe dide xulamêd xwe, şixulê wan her kesî didê û eʼmirî ser dergehvan dike, ku hʼişyar bimîne.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
وەک پیاوێکە گەشتی کردبێت، ماڵەکەی بەجێهێشتبێت و دەسەڵاتی دابێتە کۆیلەکانی، هەریەکە و بە ئیشی خۆی، دەرگاوانیشی ڕاسپاردبێت ئێشک بگرێت.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جور پیاێگه که چیه ئەڕا گەردیان و وەختێگیش چیاد، خوڵامەگانێ هیشتویه ئەڕا سەرسامان داین ماڵەگەێ، وه هەر کامێان کارێگ داوید و وه دەربانەگەیشێ دەستور داوید وەخەوەر بمینێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وه‌ک پیاوێكی گه‌شتكردوو، ماڵه‌كه‌ی به‌جێهێشتووه‌ و ده‌سه‌ڵاتی داوه‌ته‌ كۆیله‌كانی، هه‌ریه‌كه‌ و به‌ ئیشی خۆی، ده‌رگاوانیشی ڕاسپاردووه‌ بێدار بیت.