Mark 14:44 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îcar ê ku Îsa bida dest, bi wan re li ser îşaretekê li hev hatibû û gotibû: «Ez kê ramûsim, ew e. Wî bigirin, bibin û hay jê hebin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەوێ وی رادەست دكەت نیشانەك دابوو وان و گۆتبوویێ: «ئەوێ ئەز ماچی بكەم، ئەو ئەوە. وی بگرن و ببەن و باش لێ هشیار بن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê yê ku ew dabû dest, nîşanek dabû wan û gotibû: Ez kî ramûsim, ew e; wî bigirin û bi ewledariyê wî bibin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَوه گو عیسی تسلیمی دُژمِن دِگِر نیشانَگ دابو اَونه گَل خودا و گُته بو وان: «اَو کَسه گو اَزه ماچی گَم، اَو هَمَن اَوَ؛ اَوی بِگِرِن و سَلِقَ وی بِبَن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Аԝа нәмаме Ԝи әʼшәрәт дабу ԝан у готьбу: «Әз кʼижани кӧ рʼамусьм, Әԝ ә, Ԝи бьгьрьн у бь фәсал бьбьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Awa nemamê Wî eʼşeret dabû wan û gotibû: «Ez kʼîjanî ku rʼamûsim, Ew e, Wî bigirin û bi fesal bibin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
ئەوەی بە گرتنی دەدا نیشانەیەکی پێدابوون، گوتبووی: «ئەوەی ماچی دەکەم، ئەوە خۆیەتی، بیگرن و بە پاسەوانییەوە بیبەن.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
یەهودا که عیسا داده گیر، نیشانەێگ وه هاوڕێیلی داوید و وەتوی: «ئەو کەسه که ماچێ کەم، هەر ئەوەسه؛ ئەوه بگرنەێ و هوشدانه پێەو بود و بوەنێ.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئهوهی ڕادهستی دهكات، نیشانهیهكی پێدابوون، وتبووی: “ئهوهی ماچی دهكهم، خۆیهتی، بیگرن و به پاسهوانییهوه بیبهن”.