Mark 14:62 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa got: «Ez im. Û ‹hûnê bibînin ku Kurê Mirov Li milê rastê yê hêza Xwedê rûniştî ye Û bi ewrên ezmên tê.› »
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
عیسای گۆت: «ئەز ئەوم و هوین دێ كوڕێ مرۆڤ بینن، ل دەستێ راستێ یێ هێزداری یێ روینشتی و ل گەل عەورێن ئەسمانی یێ دهێت.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Îsa jî got: Ez im! Û hûn ê rûniştina Lawê Mirov li aliyê rastê yê Qudretê û hatina wî yî bi ewrên ezmên ve bibînin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی گُتَ وی: «اَزِم، و اونه گوره انسان بِبینِن گو سَر دَسته راستَ قُدرَتا خدا رونِشتیَ و گَل اَورِت اَسمانی دا تِت.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Иса готе: «Әз ьм. У һуне Кӧрʼе Мерьв ль кʼеләка Йе Һәри Зор, ль мьле ԝийи рʼасте рʼуньшти у ль сәр әʼԝред әʼзмен те бьбиньн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Îsa gotê: «Ez im. Û hûnê Kurʼê Mêriv li kʼêleka Yê Herî Zor, li milê wîyî rʼastê rʼûniştî û li ser eʼwrêd eʼzmên tê bibînin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
عیسا فەرمووی: «من ئەوم. لە داهاتووش دەبینن کوڕی مرۆڤ لە دەستەڕاستی خودای توانادار دادەنیشێت و بەسەر هەوری ئاسمانەوە دێتەوە. »
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا وەپێ وەت: «من ئەوەم، کوڕ ئنسانیش دوینین که وه دەس ڕاس خوداێ تویەنا نیشتیه و وەگەرد هەوریل ئاسمانەو تێی.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆع فهرمووی: “من ئهوم. وا ڕۆڵهی مرۆڤ دهبینن له دهستهڕاستی هێزدار دادهنیشێت ولهگهڵ ههوری ئاسماندا دێتهوه”.