Mark 15:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Pîlatos ji wî pirsî û got: «Ma tu padîşahê Cihûyan î?» Îsa bersîv da û got: «Erê, wek ku te got.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا پیلاتۆسی پرسیار ژێ كر: «ئەرێ تۆ پاشایێ جوهیانی؟» عیسای بەرسڤا وی دا: «تە ب خۆ گۆت.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Pîlato jî ji wî pirsî: Ma tu qiralê Cihûdan î? Wî jî bersiv da û ji wî re got: Mîna ku tu dibêje yî!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
پیلاتُس ژه عیسی پیسیار گِر: «تِ پاشایه یهودیایی؟» عیسی جیواب دا: «تَ بوخو وِسا گُت!»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Пилато жь Ԝи пьрси у гот: «Тӧ йи Пʼадше щьһуйа?» Әԝи щаб да у гот: «Тә бь дәве хԝә гот».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Pîlato ji Wî pirsî û got: «Tu yî Pʼadşê cihûya?» Ewî cab da û got: «Te bi devê xwe got».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
پیلاتۆس لێی پرسی: «تۆ پاشای جولەکەی؟» عیسا وەڵامی دایەوە: «خۆت گوتت.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
پیلاتوس له عیسا پرسی: «تو پادشاێ جویلەکەیلی؟» عیسا جواو دا: «تو خوەد ئیجوره وەتی!»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
پیڵاتوس لێی پرسی: “تۆ پاشای جووی؟” ئیشۆع وهڵامی دایهوه و پێی فهرموو: “تۆ دهڵێیت”.