Mark 2:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Şagirtên Yûhenna û Fêrisî bi rojî bûn. Hinek hatin ba Îsa û jê pirsîn: «Çima şagirtên Yûhenna û yên Fêrisiyan rojiyê digirin, lê şagirtên te rojiyê nagirin?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
شاگردێن یوحەننای و فەریسی ب رۆژی بوون، ئەڤجا هندەك مرۆڤ هاتنە نك عیسای و گۆتنێ: «بۆچی شاگردێن فەریسیان و شاگردێن یوحەننای رۆژیان دگرن، لێ شاگردێن تە ناگرن؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Şagirtên Yehya û Fêrisiyan rojiyê digirtin û ew hatin cem wî û pirsîn: Şagirtên Yehya û yên Fêrisiyan rojiyê digirin, gelo çima şagirtên te rojiyê nagirin?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته گو شاگِردِت یحیا و فَریسی رُژی بون، جَماعَت هاتنَ لاره عیسی و گُتن: «بُچی شاگِردِت یحیا و شاگِردِت فَریسیا رُژیا دِگِرِن، بله شاگِردِت تَ رُژیا ناگِرِن؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Щарәке шагьртед Йуһʼәнна у ферьсийа рʼожи дьгьртьн. Чәнд мәрьв һатьнә щәм Иса у же пьрсин: «Чьма шагьртед Йуһʼәнна у йед ферьсийа рʼожийа дьгьрьн, ле шагьртед Тә рʼожи нагьрьн?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Carekê şagirtêd Yûhʼenna û fêrisîya rʼojî digirtin. Çend meriv hatine cem Îsa û jê pirsîn: «Çima şagirtêd Yûhʼenna û yêd fêrisîya rʼojîya digirin, lê şagirtêd Te rʼojî nagirin?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
کاتێک قوتابییەکانی یەحیا و فەریسییەکان بەڕۆژوو بوون، چەند کەسێک هاتنە لای عیسا و لێیان پرسی: «بۆچی قوتابییەکانی یەحیا و قوتابی فەریسییەکان بەڕۆژوو دەبن، بەڵام قوتابییەکانی تۆ بەڕۆژوو نابن؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ شاگردیل یەحیا و فەریسیەیل وه ڕوژه بین، چەن نەفەرێگ هاتنه ئەڕا لاێ عیسا وەتن: «ئەڕا شاگردیل یەحیا و شاگردیل فەریسیەیل ڕوژه گرن، وەلێ شاگردیل تو ڕوژه نیەگرن؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
قوتابییه‌كانی یوخه‌ننه‌ن و په‌ڕیشییه‌كان به‌ڕۆژوو بوون، هاتنه‌ لای و پێیان وت: “بۆچی قوتابییه‌كانی یوخه‌ننه‌ن و په‌ڕیشییه‌كان به‌ڕۆژوو ده‌بن، به‌ڵام قوتابییه‌كانی تۆ به‌ڕۆژوو نابن؟”