Mark 4:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
da ku: ‹Çiqas bibînin jî tênegihîjin; Çiqas bibihîzin jî fêm nekin; Nebe ku vegerin û li wan bê bihûrtin.› »
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دا ‹چاڤ ڤەكری لێ بنێڕن و نەبینن، گوھ ڤەكری ببهیسن و تێنەگەهن، نەكو بزڤڕنەڤە، ئەڤجا ل گونەهێن وان بهێتە بورین.›»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
da ku: Yên dinêrin bila binihêrin û nebînin û yên dibihîzin bila bibihîzin û fêhm nekin, nebe ku vegerin û ji wan re bête bexşandin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وِسا گو: «بَرخودَنه، بله نَزانِن، بِبیهیسِن، بله فام نَگَن، نَگو اَو بِزُورِن و بِنَ بَخشین!“»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
ԝәки: ‹Чьԛаси бьньһерʼьн жи, нәбиньн, чьԛаси бьбьһен жи, фәʼм нәкьн, ԝәки нәбә кӧ вәгәрʼьн у ль ԝан бе афукьрьне› ».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
wekî: ‹Çiqasî binihêrʼin jî, nebînin, çiqasî bibihên jî, feʼm nekin, wekî nebe ku vegerʼin û li wan bê afûkirinê› ».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
بۆ ئەوەی «﴿بە سەیرکردن سەیر بکەن، بەڵام نەبینن، بە بیستن ببیستن، بەڵام تێنەگەن، نەوەک بگەڕێنەوە و ببەخشرێن!﴾ »
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
تا: «”بنوڕن، وەلێ دەرک نەکەن، بشنەفن، وەلێ نەفامن، نەخواێ هەڵوگەردن و بوەخشرێن!“»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بۆ ئهوهی به سهیركردن سهیر بكهن، بهڵام نهبینن، به بیستن ببیستن، بهڵام تێنهگهن، نهوهک بگهڕێنهوه و ببهخشرێن!”